פרשני:שולחן ערוך:אבן העזר כז ה: הבדלים בין גרסאות בדף
(סיכום הפוסקים העוסקים בסעיף) |
(Added yair hashulchan's seif.) |
||
שורה 1: | שורה 1: | ||
{{פרשני}} | {{פרשני}}{{#makor-new:שולחן ערוך:אבן העזר כז ה|שולחן-ערוך-אבן-העזר|כז|ה}} | ||
{{#makor-new:שולחן ערוך:אבן העזר כז ה|שולחן-ערוך-אבן-העזר|כז|ה}} | ==סעיף ה== | ||
סעיף ה | |||
יש מי שאומר שאם כשנתן לה הכסף אמר לה: הריני נותנו לך בתורת קדושין, הוי כאומר: לי'''<sup>א</sup>''' (ריב"ש). הגה: וצריך שיאמר לה לשון המוכיח להבא, כגון שאומר: הרי הן קדושין, או קדושין יהיו. אבל אמר: הן קדושין, לחוד, אינו כלום'''<sup>ב</sup>''' (ב"י בשם תשובת הר"י דוראן). | |||
א. בתורת קידושין: '''ב"ש''' – מ'''השו"ע''' משמע שמקודשת ודאי, אך מ'''הריב"ש''' משמע שרק מספק. | |||
ב. לשון הווה: '''ר"י דוראן,רמ"א''': אינו כלום. מקורו מביטול גט שקי"ל בסי' קמא שצריך לומר יהא חרס אך אם אמר גט זה חרס אינו כלום. | |||
<blockquote>'''ח"מ''': מקודשת. הגמ' אומרת שלשון קידושין הוא שאוסר אותה לעולם כהקדש, ובהקדש חל אף בלשון הווה, וכן מוכח מהמהר"ם והרמ"א בסע' ג שהאומר "בשביל חיבה ואהבה" יש לחוש לקידושין. הב"ש יישב שמדובר באומר בלשון להבא. | |||
</blockquote> | |||
'''ב"ש''': אם דיברו תחילה בעסקי קידושין יש להחמיר. | |||
'''מתוך הספר יאיר השולחן''' | |||
[[קטגוריה:שולחן ערוך]] | |||
[[קטגוריה:יאיר_השולחן_אבן_העזר]] | |||
גרסה מ־16:34, 14 באפריל 2019
|
ערך זה הוא מתוך פרויקט פרשני - הפירוש השיתופי לכתבים תורניים.
מטרת פרויקט פרשני היא יצירת פירוש שיתופי על כל הכתבים התורניים, החל מהמשנה ועד ספרי השו"ת האחרונים הנכם מוזמנים להשתתף בעריכת הפירוש באמצעות דף העריכה או יצירת פירושים לערכים חדשים. |
סעיף ה
יש מי שאומר שאם כשנתן לה הכסף אמר לה: הריני נותנו לך בתורת קדושין, הוי כאומר: ליא (ריב"ש). הגה: וצריך שיאמר לה לשון המוכיח להבא, כגון שאומר: הרי הן קדושין, או קדושין יהיו. אבל אמר: הן קדושין, לחוד, אינו כלוםב (ב"י בשם תשובת הר"י דוראן).
א. בתורת קידושין: ב"ש – מהשו"ע משמע שמקודשת ודאי, אך מהריב"ש משמע שרק מספק.
ב. לשון הווה: ר"י דוראן,רמ"א: אינו כלום. מקורו מביטול גט שקי"ל בסי' קמא שצריך לומר יהא חרס אך אם אמר גט זה חרס אינו כלום.
ח"מ: מקודשת. הגמ' אומרת שלשון קידושין הוא שאוסר אותה לעולם כהקדש, ובהקדש חל אף בלשון הווה, וכן מוכח מהמהר"ם והרמ"א בסע' ג שהאומר "בשביל חיבה ואהבה" יש לחוש לקידושין. הב"ש יישב שמדובר באומר בלשון להבא.
ב"ש: אם דיברו תחילה בעסקי קידושין יש להחמיר.
מתוך הספר יאיר השולחן