חובות הלבבות: הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה |
אריאל ביגל נ"י (שיחה | תרומות) אין תקציר עריכה |
||
שורה 1: | שורה 1: | ||
ספרו של [[רבינו בחיי ב"ר יוסף אבן פקודה]]. | ספרו האמוני של [[רבינו בחיי ב"ר יוסף אבן פקודה]] מספרד. | ||
הספר מחולק לשערים ע"פ נושאים, ובראשו 'שער הייחוד' שעוסק בעיקר בהוכחות פילוסופיות למציאות ה'. הוא תורגם לעברית בידי ר' יהודה אבן תבון, ועוד בימי הביניים תורגם לשפות רבות אחרות. תרגום אבן תיבון נדפס לראשונה בשנת ר"ן | הספר מחולק לשערים ע"פ נושאים, ובראשו 'שער הייחוד' שעוסק בעיקר בהוכחות פילוסופיות למציאות ה'. הוא תורגם לעברית בידי ר' יהודה אבן תבון, ועוד בימי הביניים תורגם לשפות רבות אחרות. תרגום אבן תיבון נדפס לראשונה בשנת ר"ן בנאפולי, ומאז פעמים רבות. [[הרב יוסף קאפח]] תרגם בדורנו את הספר מחדש מהמקור הערבי. | ||
השערים: שער הייחוד, שער הבחינה, שער עבודת האלוקים, שער הביטחון, שער יחוד המעשה, שער הכניעה, שער התשובה, שער חשבון הנפש, שער הפרישות, שער אהבת ה'. | השערים: שער הייחוד, שער הבחינה, שער עבודת האלוקים, שער הביטחון, שער יחוד המעשה, שער הכניעה, שער התשובה, שער חשבון הנפש, שער הפרישות, שער אהבת ה'. | ||
שורה 8: | שורה 8: | ||
שער היחוד עוסק בה' ואחדותו בחקירה שכלית. רבים התנגדו ללימוד חלק זה של הספר כיון שלפי שיטתם אין לחקור חקירות שכליות באמונה. דברי רבים מהמתנגדים צוטטו בהקדמת פירוש לב טוב לשער זה. | שער היחוד עוסק בה' ואחדותו בחקירה שכלית. רבים התנגדו ללימוד חלק זה של הספר כיון שלפי שיטתם אין לחקור חקירות שכליות באמונה. דברי רבים מהמתנגדים צוטטו בהקדמת פירוש לב טוב לשער זה. | ||
מפורסמים דברי הגר"א שאמר במקום שער היחוד של חובות הלבבות ללמוד ספר | מפורסמים דברי [[הגר"א]] שאמר במקום שער היחוד של חובות הלבבות ללמוד ספר ה[[כוזרי]]. | ||
שורה 14: | שורה 14: | ||
[[קטגוריה: ארון הספרים היהודי]] | [[קטגוריה: ארון הספרים היהודי]] | ||
[[קטגוריה:ספרי אמונה]] |
גרסה מ־22:45, 20 בספטמבר 2010
|
ספרו האמוני של רבינו בחיי ב"ר יוסף אבן פקודה מספרד.
הספר מחולק לשערים ע"פ נושאים, ובראשו 'שער הייחוד' שעוסק בעיקר בהוכחות פילוסופיות למציאות ה'. הוא תורגם לעברית בידי ר' יהודה אבן תבון, ועוד בימי הביניים תורגם לשפות רבות אחרות. תרגום אבן תיבון נדפס לראשונה בשנת ר"ן בנאפולי, ומאז פעמים רבות. הרב יוסף קאפח תרגם בדורנו את הספר מחדש מהמקור הערבי.
השערים: שער הייחוד, שער הבחינה, שער עבודת האלוקים, שער הביטחון, שער יחוד המעשה, שער הכניעה, שער התשובה, שער חשבון הנפש, שער הפרישות, שער אהבת ה'.
שער היחוד
שער היחוד עוסק בה' ואחדותו בחקירה שכלית. רבים התנגדו ללימוד חלק זה של הספר כיון שלפי שיטתם אין לחקור חקירות שכליות באמונה. דברי רבים מהמתנגדים צוטטו בהקדמת פירוש לב טוב לשער זה.
מפורסמים דברי הגר"א שאמר במקום שער היחוד של חובות הלבבות ללמוד ספר הכוזרי.