שניים מקרא ואחד תרגום: הבדלים בין גרסאות בדף

קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
שורה 30: שורה 30:
==פרטי ההלכה==
==פרטי ההלכה==
===זמן הקריאה===
===זמן הקריאה===
[[תמונה:Smt.jpg|left|thumb|250px|נשיאת [[מהדורת כיס]] לקריאת שנים מקרא ואחד תרגום מועילה מאוד למי שזמנו דחוק, כך שיוכל לקראן בכל עת שיחפוץ, בנסיעה, בהפסקה ועוד. בתמונה מימין: חמשה חומשי תורה מהדורת כיס עם תרגום אונקלוס ופירוש רש"י. בתמונה משמאל: חמש כרכי "שנים מקרא ואחד תרגום" עם פירוש רש"י.]]
[[תמונה:Smt.jpg|left|thumb|250px|נשיאת [[מהדורת כיס]] לקריאת שנים מקרא ואחד תרגום מועילה מאוד למי שזמנו דחוק, כך שיוכל לקראן בכל עת שיחפוץ, בנסיעה, בהפסקה ועוד. בתמונה מימין: חמשה חומשי תורה מהדורת כיס עם תרגום אונקלוס ופירוש רש"י. בתמונה משמאל: חמש כרכי "שנים מקרא ואחד תרגום" מהדורת כיס עם פירוש רש"י.]]
ישנם שני מנהגים לזמן הקריאה: בכל יום עלייה אחת (יום ראשון - ראשון, יום שני - שני, וכו') {{מקור|(מנהג הגר"א ובעל התניא)}}, או את כל הפרשה ביום שישי ולהשתדל שלא להפסיק מתחילת הקריאה ועד סיום הפרשה {{מקור|(של"ה. מנהג המקובלים)}}.
ישנם שני מנהגים לזמן הקריאה: בכל יום עלייה אחת (יום ראשון - ראשון, יום שני - שני, וכו') {{מקור|(מנהג הגר"א ובעל התניא)}}, או את כל הפרשה ביום שישי ולהשתדל שלא להפסיק מתחילת הקריאה ועד סיום הפרשה {{מקור|(של"ה. מנהג המקובלים)}}.


141

עריכות

תפריט ניווט