שיחה:למימרא
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
|
שלום עליכם. יש שתי בעיות בערך זה: 1. הגדרת הערך מוטעית. 'למימרא' אינה באה "להראות סתירה וניגוד בין מקורות שווי דרגה או בדבריו של אותו חכם עצמו", אם כי היא יכולה לבוא בתוך הקשר כזה. התרגום של 'למימרא' הוא לאומרהּ (<למימרַהּ). כשרוצים להקשות על מה שעולה מדבריו של חכם, אומרים: למימרא ד..., כלומר: חכם זה בא לומר ש...? ואז מקשים על הבנה זו ממקור מנוגד. 2. ההערה בכלל לא קשורה, ובעיקר משובשת: 'מימרא' אינה משורש רמ"י אלא משורש אמ"ר! נתחלפה לו לכותב 'מירמא' ב'מימרא'.